<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Teachings for enlightening children. Part II</title>
	<atom:link href="http://talesofwisdom.com/2009/09/20/teachings-for-enlightening-children-part-ii/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://talesofwisdom.com/2009/09/20/teachings-for-enlightening-children-part-ii/</link>
	<description>Join us for a journey through time, as we explore the myths, stories, and wisdom of an age long gone</description>
	<lastBuildDate>Fri, 15 Apr 2011 11:49:47 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.2</generator>
	<item>
		<title>By: Derek</title>
		<link>http://talesofwisdom.com/2009/09/20/teachings-for-enlightening-children-part-ii/#comment-149</link>
		<dc:creator>Derek</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 21:41:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://talesofwisdom.com/?p=372#comment-149</guid>
		<description>I really enjoyed listening to this as the teachings are immediately applicable to the lives of children and adults alike.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I really enjoyed listening to this as the teachings are immediately applicable to the lives of children and adults alike.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Roberto</title>
		<link>http://talesofwisdom.com/2009/09/20/teachings-for-enlightening-children-part-ii/#comment-148</link>
		<dc:creator>Roberto</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Oct 2009 04:48:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://talesofwisdom.com/?p=372#comment-148</guid>
		<description>Very helpful and educative. I think that in Chinese it is even more powerful and direct. Thank You.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Very helpful and educative. I think that in Chinese it is even more powerful and direct. Thank You.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

